306
2
諸悪の根源は物理的:聞いたことの無い音は聞けないんだよ
http://www.cotton-tree.com/garyu/archives/2007/08/post_239.html 本文へ
(本文から引用)
日本語を構成する音素の種類が少ないので、日本人が外国語の発音を習得するのは困難である。L と R の区別が良い例だ。逆に、外国人が日本語を習得するときに、外国語訛りがあったとしても、通じる発音のレベルに達するのはさほど難しくない。
という話をよく聞いたことがあるわけだが、もちろん日本語にあって英語に無い発音もある。代表格は長音(ー)と促音(っ)であり、日本語勉強中のアメリカ人が "long vowel" とか "pause" とか呼ぶのを聞いて、そうか、促音は「ポーズ」になるのか、なんか違う気もするけどな、と思っていた。そして、つい先日新たな例を見つけたかもしれないのでメモ。
この記事をクリップしたユーザー一覧
みんなのおすすめ商品(Amazon.co.jp)
|
|
|
|
|---|---|---|---|
よつばと! 9 (電撃コミックス)55人がクリックしました
著者:あずま きよひこ |
おおきく振りかぶって Vol.13 (アフタヌーンKC)35人がクリックしました
著者:ひぐち アサ |
のだめカンタービレ #23 (講談社コミックスキス)141人がクリックしました
著者:二ノ宮 知子 |



