395
4
知らない英単語を辞書を引かずに読む方法:NBonline(日経ビジネス オンライン)
http://business.nikkeibp.co.jp/article/nba/20081015/173959/ 本文へ
(本文から引用)
本文へ BPnet TRENDYnet ビジネス パソコン IT テクノロジー 医療 建設・不動産 安全・安心 経営とIT 動画 転職 アソシエアンケート実施中! 経営 投資/金融 戦略 実務 人 IT 技術 中小企業 環境/CSR 投資・金融 グローバルマーケットバイアウト不動産経済指標コラムNB100 戦略 ビジョン経営革新デザイン・ブランドマーケティングIR&PR 実務 財務・会計CSR組織・人事法務・税務心理学経営企画広報・マーケティング 人 経営者リーダーシップ視点イノベーター IT 通信携帯電話コンピューターシステムネ...
この記事をクリップしたユーザー一覧
-
hiroxchanさん 2008/10/28 14:25
-
monmonさん 2008/10/22 15:59
> それは違うでしょ、と話し込んでいって分かった。「A」を日本人はアルファベットとして「エイ」と読み、単語の中で例えば「cat」という場合は「ア」と読むのだが、米国人の頭の中では、どうやら「A」は「エイ」であって、短く軽く読むと「ア」になることもある、というふうに理解しているようだ。
へぇ。面白いね -
弐新さん 2008/10/17 16:04
【引用:基本のルールは母音だ。正確な発音ではないが、英語には6つの母音文字があると考えてよい。そして、強く読む時と弱く読む時がある。弱く読む時は、曖昧な音になるので小さく「ァッ」「ェッ」と書いておく。 】
みんなのおすすめ商品(Amazon.co.jp)
|
|
|
|
|---|---|---|---|
To LOVEる-とらぶる 11 (11) (ジャンプコミックス)2299人がクリックしました
著者:長谷見 紗貴 |
HUNTER×HUNTER NO.26 (26) (ジャンプコミックス)1792人がクリックしました
著者:冨樫 義博 |
容疑者Xの献身 (文春文庫 ひ 13-7)1021人がクリックしました
著者:東野 圭吾 |
他にもこんなクリップがオススメ
-
英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワーTOEIC」評判 本文へ
このブログは、株式会社チカラインターナショナル 横田 力さんの英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワーTOEIC」の口コミ 感想 レビュー 評価 購入者の声 評判 ブログ 検証 暴露 比較 ランキング クチコミ コメント プロフィール 詳細などの情報を公開しているブログです。
同じサイトでクリップされている記事
-
デザインはローコストでハイリターンの経営資源 (著者に聞く):NBonline(日経ビジネス オンライン) 本文へ
『企業という組織の中で、デザインという職種は極めてマイノリティーなんです。デザイン部門の人員はNECやソニーのような企業でも100人ぐらいでしょう。…(中略)…デザインにかけているコストも、宣伝費の10%ぐらいですよ。デザインが持っている機能を十分に理解しているかというと、コスト面から見る限りでは理解していないと言えます。』…残念ながら、語られている内容が、日本のデザイン界の現実の一端である。まだまだプレゼンスは低いのだ。
…とはいえ、これでいいのだろうか?。デザイン学校を卒業し、黒川雅之さんの事務所に拾ってもらった時から20年が経過している。フリーになってからは10年経つが、その間にデザインを取り巻く環境は良くなった部分もあるけれど、変わっていない…と思うことも多い。デザイン品質と価値について、経営陣に語れる立場と仕組み(デザイン執行役員等)を作られていないこと、またそれに対応できる人材も少ない…ということなのだろう。デザイン業界はもっと層が厚くなるべきのだろう…と強く感じた。 -
パソコンが示す色に注意しよう。色は色名から選ぶ。 (今日の仕事のコツver2.0):NBonline 本文へ -
構成は「結・承・転・提」 (デキる人の「書く技術」):NBonline(日経ビジネス オンライン) 本文へ
提案書やレポート作成に役立つ



