<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
        xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
        xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
        xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
        xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">



<channel rdf:about="http://clip.nifty.com/users/lillicat">
 <title>神渡 りりさんのタグ「英語」についてのクリップ一覧｜@nifty クリップ</title>
 <link>http://clip.nifty.com/users/lillicat</link>
 <description>神渡 りりさんのタグ「英語」についてのクリップ一覧</description>
 <items>
  <rdf:Seq>
   <rdf:li resource="http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fwww.scripps.edu%2Fnewsandviews%2Fe_20090316%2Fcsi.html&amp;title=TSRI%20-%20News%20%26%20View%2C%20Ready%20For%20Prime%20Time"/>
   <rdf:li resource="http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fwww.nuance.com%2Ftalk%2Fdemo.asp&amp;title=Nuance%20-%20Dragon%20NaturallySpeaking%209%20Demo"/>
   <rdf:li resource="http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fblog.goo.ne.jp%2Fenglishteacher_2005%2Fe%2Fddb5f3644e6216e4fb76b97c0a14d7f0&amp;title=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%B8%AB%E3%81%AE%E4%BB%95%E4%BA%8B%E3%81%AE%E6%81%AF%E6%8A%9C%E3%81%8D%E6%97%A5%E8%A8%98%EF%BC%9A%E9%96%93%E9%81%95%E3%81%84%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%84%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE%EF%BC%9Amidnight"/>
  </rdf:Seq>
 </items>
</channel>




<item rdf:about="http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fwww.scripps.edu%2Fnewsandviews%2Fe_20090316%2Fcsi.html&amp;title=TSRI%20-%20News%20%26%20View%2C%20Ready%20For%20Prime%20Time">
 <title>TSRI - News &amp; View, Ready For Prime Time</title>
 <link>http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fwww.scripps.edu%2Fnewsandviews%2Fe_20090316%2Fcsi.html&amp;title=TSRI%20-%20News%20%26%20View%2C%20Ready%20For%20Prime%20Time</link> 
 
  
   <description>
     <![CDATA[
                                                                      Vol         9. Issue 9 / March 16, 2009                                                                Ready For Prime Time      By Eric Sauter      A combination of good luck and sheer coincidence led CBS&#39;s crime drama CSI: NY to feature the touch screen technology developed by the Scripps Florida Proteomics Core as part of the show. The episode will be aired Wednesday, March 18, 2009, at 10 PM ET/PT.      The match between the fictional, a...
       <a href="http://www.scripps.edu/newsandviews/e_20090316/csi.html">
       <img src="http://clip.nifty.com/images/icn_moretxt.gif" alt="続きを読む" border="0" align="middle" />続きを読む</a>  <p>
       <a href="http://clip.nifty.com/create?url=http%3A%2F%2Fwww.scripps.edu%2Fnewsandviews%2Fe_20090316%2Fcsi.html&amp;title=TSRI%20-%20News%20%26%20View%2C%20Ready%20For%20Prime%20Time">
	   <img src="http://clip.nifty.com/images/addclip_icn.gif" alt="クリップへ追加する" border="0" align="middle" />クリップへ追加する</a></p>]]>
   </description>
  
  
  
 
 <dc:source>http://www.scripps.edu/newsandviews/e_20090316/csi.html</dc:source>
 <dc:identifier>746122</dc:identifier>
 <dc:creator>神渡 りり</dc:creator>
 <dc:date>2009-03-20T10:31:59Z</dc:date>
 <dc:subject>英語</dc:subject>
 <dc:subject>記事用のネタ</dc:subject>
 <dc:subject>CSI:NY</dc:subject>
 
 <taxo:topics>
  <rdf:Bag>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/%E8%8B%B1%E8%AA%9E"/>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/%E8%A8%98%E4%BA%8B%E7%94%A8%E3%81%AE%E3%83%8D%E3%82%BF"/>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/CSI%3ANY"/>
  </rdf:Bag>
 </taxo:topics>
</item>




<item rdf:about="http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fwww.nuance.com%2Ftalk%2Fdemo.asp&amp;title=Nuance%20-%20Dragon%20NaturallySpeaking%209%20Demo">
 <title>Nuance - Dragon NaturallySpeaking 9 Demo</title>
 <link>http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fwww.nuance.com%2Ftalk%2Fdemo.asp&amp;title=Nuance%20-%20Dragon%20NaturallySpeaking%209%20Demo</link> 
 
  
   <description>
     <![CDATA[
        tag, as close to the beginning of it as possible--&gt;Skip navigationSearch                                                                                                                                                                                Company News                 Products                 Industries                 Support                 Partners                 International Contact                            Store                                                                            ...
       <a href="http://www.nuance.com/talk/demo.asp">
       <img src="http://clip.nifty.com/images/icn_moretxt.gif" alt="続きを読む" border="0" align="middle" />続きを読む</a>  <p>
       <a href="http://clip.nifty.com/create?url=http%3A%2F%2Fwww.nuance.com%2Ftalk%2Fdemo.asp&amp;title=Nuance%20-%20Dragon%20NaturallySpeaking%209%20Demo">
	   <img src="http://clip.nifty.com/images/addclip_icn.gif" alt="クリップへ追加する" border="0" align="middle" />クリップへ追加する</a></p>]]>
   </description>
  
  
  
 
 <dc:source>http://www.nuance.com/talk/demo.asp</dc:source>
 <dc:identifier>347448</dc:identifier>
 <dc:creator>神渡 りり</dc:creator>
 <dc:date>2008-05-25T12:29:31Z</dc:date>
 <dc:subject>記事用のネタ</dc:subject>
 <dc:subject>英語</dc:subject>
 <dc:subject>気になるものごと</dc:subject>
 
 <taxo:topics>
  <rdf:Bag>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/%E8%A8%98%E4%BA%8B%E7%94%A8%E3%81%AE%E3%83%8D%E3%82%BF"/>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/%E8%8B%B1%E8%AA%9E"/>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/%E6%B0%97%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8B%E3%82%82%E3%81%AE%E3%81%94%E3%81%A8"/>
  </rdf:Bag>
 </taxo:topics>
</item>




<item rdf:about="http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fblog.goo.ne.jp%2Fenglishteacher_2005%2Fe%2Fddb5f3644e6216e4fb76b97c0a14d7f0&amp;title=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%B8%AB%E3%81%AE%E4%BB%95%E4%BA%8B%E3%81%AE%E6%81%AF%E6%8A%9C%E3%81%8D%E6%97%A5%E8%A8%98%EF%BC%9A%E9%96%93%E9%81%95%E3%81%84%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%84%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE%EF%BC%9Amidnight">
 <title>英語講師の仕事の息抜き日記：間違いやすい英語表現：midnight</title>
 <link>http://clip.nifty.com/entry?url=http%3A%2F%2Fblog.goo.ne.jp%2Fenglishteacher_2005%2Fe%2Fddb5f3644e6216e4fb76b97c0a14d7f0&amp;title=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%B8%AB%E3%81%AE%E4%BB%95%E4%BA%8B%E3%81%AE%E6%81%AF%E6%8A%9C%E3%81%8D%E6%97%A5%E8%A8%98%EF%BC%9A%E9%96%93%E9%81%95%E3%81%84%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%84%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE%EF%BC%9Amidnight</link> 
 
  
   <description>
     <![CDATA[
       英語講師の仕事の息抜き日記教室や身の回りで起こる、ちょっとした出来事を書き綴ってみました。<br />あなたの仕事の息抜きにお寄り下さい。 CALENDAR      2008年4月                          日      月      火      水      木      金      土                                                  1          2          3          4          5                        6          7          8          9          10          11          12                        13          14          15          16          17          18          19                        20          21          22          23         ...
       <a href="http://blog.goo.ne.jp/englishteacher_2005/e/ddb5f3644e6216e4fb76b97c0a14d7f0">
       <img src="http://clip.nifty.com/images/icn_moretxt.gif" alt="続きを読む" border="0" align="middle" />続きを読む</a>  <p>
       <a href="http://clip.nifty.com/create?url=http%3A%2F%2Fblog.goo.ne.jp%2Fenglishteacher_2005%2Fe%2Fddb5f3644e6216e4fb76b97c0a14d7f0&amp;title=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%B8%AB%E3%81%AE%E4%BB%95%E4%BA%8B%E3%81%AE%E6%81%AF%E6%8A%9C%E3%81%8D%E6%97%A5%E8%A8%98%EF%BC%9A%E9%96%93%E9%81%95%E3%81%84%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%84%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE%EF%BC%9Amidnight">
	   <img src="http://clip.nifty.com/images/addclip_icn.gif" alt="クリップへ追加する" border="0" align="middle" />クリップへ追加する</a></p>]]>
   </description>
  
  
  
 
 <dc:source>http://blog.goo.ne.jp/englishteacher_2005/e/ddb5f3644e6216e4fb76b97c0a14d7f0</dc:source>
 <dc:identifier>18159</dc:identifier>
 <dc:creator>神渡 りり</dc:creator>
 <dc:date>2006-08-17T06:20:48Z</dc:date>
 <dc:subject>英語</dc:subject>
 
 <taxo:topics>
  <rdf:Bag>
   <rdf:li rdf:resource="http://clip.nifty.com/users/lillicat/%E8%8B%B1%E8%AA%9E"/>
  </rdf:Bag>
 </taxo:topics>
</item>

</rdf:RDF>
